当前位置:首页 > 文章推荐

大卫科波菲尔小说全文在线阅读 - 大卫考坡菲 - 查尔斯 狄更斯 - 落霞读书

iisanye1周前 (12-12)文章推荐1
摘要:藏书之趣藏书之趣很小的时候就有一个理想,将来一旦有一方独立的天地,一定得置办一面墙的书柜,靠书来装点一下自己的生活。而今这个理想早已实现,书柜已经有好几面墙了,所藏书籍也已距万册越来越近。每一面墙、每一册书都曾经、正在、还将带给我藏书之趣。《莎士比亚全集》是读书人必备的藏品。封面不同,册数不同,出版…
藏书之趣

藏书之趣

很小的时候就有一个理想,将来一旦有一方独立的天地,一定得置办一面墙的书柜,靠书来装点一下自己的生活。而今这个理想早已实现,书柜已经有好几面墙了,所藏书籍也已距万册越来越近。每一面墙、每一册书都曾经、正在、还将带给我藏书之趣。

《莎士比亚全集》是读书人必备的藏品。封面不同,册数不同,出版社不同,但内容都一样,一定得是朱生豪译本。朱先生二十多岁时所译莎剧是一座丰碑,是译界的珠穆朗玛峰,至今无人超越。这个本子中所收十四行诗系梁宗岱先生所译,亦是丰碑。梁译十四行诗有单行本,装帧精美,也是上佳的藏品。作为补充,著名话剧表演艺术家英若诚先生所译莎剧在书柜里也应有位置。英先生按照表演艺术家的理解,对莎剧进行诠释,很难得。敢译莎士比亚,也从另一侧面反映了英先生的英文功底。

梁实秋译《莎士比亚全集》由中国广播电视出版社和台湾东亚图书公司联合出版,年1月1版1印,印数册,之后未再加印。这个本子附有英文原文,除《亨利四世》分两册,《亨利六世》分三册外,其余每剧一册,十四行诗一册,共计册。据我揣测,这套书大部分被图书馆收藏,小部分在莎剧研究者及爱好者手里。即令各占一半,全国拥有这套书的也才人,我正是其中之一,也很荣幸啊!

此外,萧乾译兰姆《阅读莎士比亚》、绿原译海涅《莎士比亚的少女和妇人们》、连环画版《莎士比亚全集》、雨果《威廉˙莎士比亚》、歌德等《莎剧解读》等等藏品都常驻我书柜中的“莎士比亚之角”。

在写作此文的过程中,又淘到了卞之琳所译《莎士比亚悲剧四种》和曹禺一生唯一译过的外国名剧《柔蜜欧与幽丽叶》(通译罗密欧与朱丽叶,但窃以为这个译名美极,可与徐志摩将佛罗伦萨译作翡冷翠相媲美),令我对莎翁相关作品的收藏又添新趣。

前段时间,在整理书柜的过程中,偶然发现有五种版本的《老人与海》天各一方,在五处飘零,于是令它们团聚。其中四种版本分别由大陆的顶级翻译家赵少伟、吴劳和李文俊及台湾的著名诗人余光中翻译,另有一册系张爱玲译作。前四种无疑乃各具特色的一流译品,惟张译没有读过,不敢置喙。之所以买张译,完全是因其名声。这五个本子中,漓江版赵译一度是最流行的译本。我本是入错行的人,大学教授才是为我量身定制的身份。倘若中文系肯容留我,赐我一桌一椅,我一定早已把五种译本并排摊在桌上,对照着研究,将其异同及五人同译一本书的得失讲得明白透彻,独树一帜。但我仅是读者,只管阅读与收藏,没有时间和经费从事研究,只有兴趣而已,故难成一家之言。

在网上搜书的过程中,偶然发现生活˙读书˙新知三联书店出了一套俄苏文学经典译著,其中有署笔名小莹的姚蓬子译《盗用公款的人们》和署本名的高尔基《我的童年》(现通译《童年》)。姚先生系左联进步作家,有子,大号文元,其译作的面世殊为罕见,系我首次在市面上见到。故这两本书无论贵贱,必须拥有。前者买来即读了,后者年少时已读过刘辽逸译本。

《伙伴进行曲》和《三个战友》,系同一本书,朱雯译;《旅宿》和《草枕》,系同一本书,分别由丰子恺、陈德文译,出版时间有先后,可谓旧貌新颜。《尤利西斯》在华语世界共有三大全译本,分别为萧乾、文洁若译本,金隄译本和刘象愚译本,前两种版本早先就有,刘译刚出,网购在途;汝龙、草婴和力冈都是《复活》的著名译家,可谓“一本三雄”。周扬、草婴和力冈都译过《安娜˙卡列尼娜》,叶渭渠、韩侍桁、高慧勤都译过《雪国》,可谓“一本三娇”。傅雷和许渊冲都译过《约翰˙克里斯朵夫》,张谷若和董秋斯都译过《大卫˙科波菲尔》(张译名大卫˙考坡菲)可谓“一本双雄”。李霁野和祝庆英的《简˙爱》译本,张道真和许渊冲的《包法利夫人》译本,可谓“一本双娇”……这些译本都在我书柜中栖息,我可以随时检视和阅读。

现在书已收藏到几乎无处安置,于是把餐桌送人,把餐厅改为书房,这样大概又能安置两千多册书,不用堆得到处都是,什么床头、窗台、茶几可以干净利落一些了,好多书也不再流离失所。只是一来吃饭这无法省略的活动只能改在厨房草草进行,二来在家里请客已无任何条件和可能。据说家宴是当今待客的最高礼节,我好想让亲朋好友天天享受这礼节,我和他们天天在我家里一边享受眼前的苟且,纵酒放歌吟诗作乐,一边仰望星空、眺望远方、谈天说地、粪土诸侯,可心虽有余而力已不足矣。

藏书之趣当然体现在心仪的书在书柜里整齐列队随时供我检阅。但仔细想来,缺书亦非无趣事。译文版郝运、王振孙译《莫泊桑中短篇小说全集》共五册,我缺第一册;上海文艺版郑克鲁、郭家申、黄宝生、文美惠编《外国文学作品提要》共四册,我缺第四册;当年购自布达拉宫的中国藏学出版社《历世达赖喇嘛传》只出了7册,《总序》说六世、十世、十一世、十三世的传记正在翻译,但始终没有见到。这7册书在孔网目前标价元……一直试图配齐这些书,但迄今未能如愿。虽然有些失望,但总盼着下次能淘到,整天被希望所环绕,期待着也幸福。

讲藏书,自然少不了顺带说一下藏书印。上大学时始有第一枚藏书印,并将之同书一样奉为至宝。每有新书,必先钤印,以为此书盖上所有权标识,以示此书为我所有,甚觉有趣且满足。后承蒙单位一位书法家老兄错爱,赐我另一枚正方形藏书印,我喜不自胜,陈于书柜显眼处,时时将出把玩欣赏,竟至于舍不得蘸上印泥来使用,害怕玷污了这宝物。说它们是宝物,绝非指其值多少银两,而是说这个名字的印章你没有,他没有,唯独我有。其实,原来的那枚藏书印也早已成为文物。之所以如此,一是担心弄脏了书,二是害怕将来藏书流落到了旧书摊上,卖书的、翻书的、看书的、淘书的一看这印章便知,败家子或者败家子的祖上姓甚名谁,那多难为情!

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由三也百科网发布,如需转载请注明出处。

本文链接:http://iisanye.com/post/4060.html

分享给朋友:

“大卫科波菲尔小说全文在线阅读 - 大卫考坡菲 - 查尔斯 狄更斯 - 落霞读书” 的相关文章

都市恋情1:缘分的天空 - 番茄小说网

盘点和女上司的奇妙缘分#办公室恋情 #总裁上司暗恋我 #我的女上司现在想想,那趟出差晚上的敲门声,简直是把我这辈子的心跳都攥紧了又狠狠砸在地上。我叫陈明,在一家建材公司做销售三年了。李雪是去年招进来的助理,人长得文静,说话总是细声细气,平时在公司里我俩交集不算多,就只是普通同事。这次去南方城市出差,…

泡妞三十六计TXT免费下载地址 - 书香中文网

泡妞三十六计(无中生有)第一本:…

10本已完结炼尸类小说,尸中有大道,守之可长生,守尸鬼

本已完结炼尸类小说,尸中有大道,守之可长生,守尸鬼,僵尸大家伙,这里是宅胖看书。御鬼,提到这两个字是不是就阴风阵阵?披头散发,青面红衣的女鬼可是妥妥的童年噩梦。当然不排除有些朋友《倩女幽魂》看多了,亡灵骑士。在网络小说中,鬼道并不少见,但是以鬼道为主体的就非常少见了。今天我就来给大家推荐一些主角御鬼…

水浒传_施耐庵_在线阅读_中华典藏

连环画套书《水浒传》 三败高俅(朝花版册)封面新闻记者 张杰一年之际在于春。封面新闻记者从作家出版社获悉,他们将在年推出多部重磅作品。其中包括陈彦又一部舞台题材作品《喜剧》。《喜剧》是陈彦继《主角》《装台》之后的“舞台三部曲”收官之作。预计年3月推出。以喜剧笔法写就之喜剧演员(丑角)悲喜交织、跌宕起…

冥王大人宠入骨全文免费阅读-冥王大人宠入骨最新章节-小说之家

故事:他占有欲极强,容不得她跟别人接触,从头到尾都只能是他的胡来在努力的画着符。心诚则灵!花小落的四个字,他记得清清楚楚。咬破手指,催动元气把血液逼向手指的时候,胡来的一颗心,至虔至诚。这一点上,花小落说的并没有错。曾经,就有大能提到说:“符者,阴阳符合也,唯天下至诚者能用之,诚苟不至,自然不灵矣。…

泡妞三十六计最新章节,泡妞三十六计TXT下载,泡妞三十六计全文阅读,明日复明日作品集,都市小说,360小说阅读网

泡妞三十六计(无中生有)点击泡妞三十六计,关注学泡妞长按下方图片“识别二维码”关注后回复:1、2、3...等对应数字可快速学习泡妞三十六计!助你7天推到一个MM!泡妞三十六计ID:pn3366都说巨乳好,痛苦自知道!男人都喜欢巨乳作为女性的魅力之一…